熱愛昭和時代音樂的戶川純親自挑選、演唱並製作了這張昭和經典歌曲翻唱專輯。本文將深入探討專輯中的曲目。
-1《星之流逝》(Hoshi no Nagare ni),原唱菊池明子,創作於1947年,以“星之流逝”的歌詞開篇,緊接著是令人震撼的“誰對我這樣的女人如此殘忍?”。 M-1和M-2開頭刻意添加的刮擦聲也十分出色。這張專輯以戰後日本的景象開篇,那裡至今仍留有殘垣斷壁。
-2《東京花童》(Tokyo no Hanauri Musume),原唱岡春雄,創作於1946年,選自岡春雄的作品,他以《夢之夏威夷之旅》(Yume no Hawaiian Kouro)而聞名。 「花童」主題曲取材自多個地點,從上海的花童開始,接著是廣東、東京、長崎和道頓堀。這是「花童」系列的第三首歌曲。如同並木美智子的《鈴兒之歌》一樣,這首傑作在戰後不久照亮了飽受戰火蹂躪的日本。歌詞生動地描繪了當時的社會氛圍。
-3《相思雨停歇時》(原唱:西田幸子,1960年)。這首歌以「我想就這樣死去,被相思雨所傾倒」開頭,在日美安保條約抗議時期廣受歡迎。據說,那些因徒勞的反對運動而疲憊不堪的年輕人,被西田幸子冷峻的嗓音和頹廢的歌詞所打動。這首歌在1968年銷量突破百萬。它也是寺山修司最喜歡的歌曲之一。
M-4《Virgin Blues》(原唱:野坂昭之,1971年現場錄音,1972年專輯錄音)。這是野坂昭之的代表作,他是一位詞曲創作者兼歌手,以《Marilyn Monroe No Return》和《Black Boat Song》而聞名。這首歌被導演藤田敏哉改編成同名電影,野坂昭之本人也在片中演出並演唱。人們認為戶川純的翻唱版本讓更多人認識了這首歌,並重新評估了它。
-⑤《Princess Knight》(原唱:前川洋子,1971年)。這首歌是手塚治虫創作的電視動畫《Princess Knight》的片頭曲。片頭曲在第1至4集中是純音樂,從第5集開始變成了有歌詞的歌曲,而這個翻唱版本是第一個有歌詞的版本。受手塚治虫鍾愛的寶塚歌劇團的影響,這部作品將主角藍寶石公主描繪成一個兼具少女心和少年心的人物。戶川純粹夢幻深邃的歌詞,配上她略帶沙啞的嗓音,深深觸動人心。 M
-⑥《黎明》原唱:坂本純子,1971年。這首歌取材自南美洲安地斯山脈地區的民間傳說,是坂本純子轉投索尼後的首支單曲,一炮而紅。其強大的製作陣容包括作曲家堤恭平、作詞家中西玲和製作人酒井正敏。歌詞刻意使用平假名,包含「空殼」、「菸草煙霧」、「水螅」、「嘴唇」、「女人」和「孤獨」等詞語,據說描繪了離別的憂傷。這首歌充滿民謠風情,讓人想起戶川純的《遠東慰藉之歌》中的《無題》。戶川純本人曾表示,西蒙與加芬克爾的《禿鷹之歌》和《你來了》讓他對民謠產生了濃厚的興趣。 M
-⑦是《Virgin Blues》的單曲版本。
-⑧是1968年發行的《If You Blow It, It Flies Away》,是同名電影的主題曲,由山本直澄作曲。這部電影的器樂主題曲由戶川純作詞,並發行了單曲。本片由山田洋次執導,劇本由森崎東(《愛的力量》)和山田洋次共同創作。 《男人是徒勞嗎? 》計畫與劇本創作同步進行,而《虎先生車馬》則於秋季問世,距離電影六月上映僅幾個月。主角三郎(由鍋修美飾演)據說代表了虎先生漂泊的青春。雖然片名表達了人生的短暫,但歌詞卻如同獻給社會底層人民的讚歌,感人至深,與電影的世界觀完美契合。 M
-⑨:M-⑦的無聲版本。
-⓾:M-⑧的無聲版本。
<SIDE A>
①星の流れに(3:46)
②東京の花売娘(3:17)
③アカシアの雨がやむとき(3:54)
④バージンブルース(3:00)
⑤リボンの騎士(2:15)
⑥夜が明けて(2:15)
<SIDE B>
⑦バージンブルース(シングル・バージョン) (3:07)
⑧吹けば飛ぶよな男だが(「バージンブルース」C/W1(3:51)
⑨バージンブルース(シングル・バージョン・ボーカルレス) (3:07)
⑩吹けば飛ぶよな男だが(ボーカルレス) (3:51)
(Total time 32:38)